日前,中國首位嗩吶博士劉雯雯在維也納金色大廳的演出視頻廣泛傳播,登上了熱搜。
2月,劉雯雯又在上海音樂廳舉行了嗩吶與爵士四重奏音樂會。傳統與現代的碰撞,讓觀眾感受到嗩吶的無限可能。
演出前夕,她向記者講述了自己與嗩吶之間的“愛恨情緣”。
可以高亢,可以嫵媚
周末周刊:嗩吶與爵士樂合作的念頭是從何而來的?
劉雯雯:我出生在嗩吶世家,從小是在民間音樂和傳統戲曲的熏陶下長大的。剛到上海求學時,我有一點自卑,覺得自己學的這件樂器似乎和這座城市的氣質格格不入。后來,在音樂學院上大課的時候,我認識了一些爵士樂專業的同學。他們帶我去聽爵士樂,我特別著迷,漸漸就萌生了一個大膽的想法:如果把嗩吶和爵士樂融合在一起,會碰撞出怎樣的火花?
周末周刊:這個念頭第一次在舞臺上實現是什么時候?
劉雯雯:2023年,我們在深圳舉行了第一次演出,演出前我內心特別忐忑,不確定觀眾會有怎樣的反應。沒想到,那天的上座率是深圳光明文化藝術中心近幾年中最好的一次。
劇場還做了調研,發現在座的幾乎全是年輕觀眾。我很開心,因為年輕人對嗩吶這樣的傳統樂器了解普遍較少。在許多人的印象中,嗩吶是非常激昂、高亢的樂器,其實它也可以很嫵媚、很柔軟。
此后,我們陸續在北京音樂廳、江蘇大劇院舉辦了音樂會,受到了很多觀眾的喜愛。
周末周刊:嗩吶的音色和演奏方式與爵士樂有很大的差異,你們在排練中是如何磨合的?
劉雯雯:其實我們排練的時候經常會“吵架”,在摸索中碰撞出火花。
在演奏傳統嗩吶作品的時候,我會堅持把嗩吶最“土”、最原生態的味道表現出來。而在演奏爵士樂作品的時候,我希望聽眾不要把它當作嗩吶,最好一點嗩吶味也沒有,呈現出西洋化的演奏效果。當然,我們也有綜合性的作品,比如偏中國風的爵士音樂,所以整套曲目的曲風是非常豐富的。而且我們在不斷地調整,只要發現演出效果不理想,就會換曲目。
嗩吶是一種比較特殊的樂器,它有自己獨特的音樂語言,不是隨便把一首經典音樂作品移植過來,就一定能符合它的氣質的,因此我們一直在堅持做原創音樂。
周末周刊:《百鳥朝鳳》是大家最熟悉的嗩吶作品,爵士版的《百鳥朝鳳》有怎樣獨特的味道?
劉雯雯:這首作品是我和爵士樂團隊合作的最早的作品之一,是由爵士鋼琴家黃健怡編曲的。他既保留了《百鳥朝鳳》中非常經典的音樂元素和段落,又很好地把嗩吶的旋律嫁接到復雜的爵士節奏里。而且,嗩吶在其中還有即興演奏的部分。
嗩吶是世界性樂器
周末周刊:投入這場嗩吶與爵士的“實驗”,是為了改變觀眾對嗩吶的固有印象嗎?
劉雯雯:很多人會給嗩吶貼上一個比較固定的標簽——它是田間地頭的樂器,是和民間的紅白喜事關聯在一起的。
其實,嗩吶是一件世界性樂器,它起源于阿拉伯地區,公元3世紀左右通過絲綢之路傳入中國。進入中國后,它逐漸被中國化了。大家現在耳熟能詳的嗩吶曲子,比如《百鳥朝鳳》《抬花轎》《慶豐收》都是中國民間音樂的代表。我希望大家既可以通過我們的演奏感受到傳統文化的魅力,同時也能體會到嗩吶豐富多樣的音樂性格。它很“土”,也很酷、很潮。
周末周刊:前不久,你在維也納金色大廳演奏了《好漢歌》《百鳥朝鳳》等作品,現場氣氛非常熱烈。你此前也多次在世界級舞臺上進行演奏,你覺得嗩吶吸引外國觀眾的原因是什么?
劉雯雯:很多外國觀眾對嗩吶的了解比較少,他們在現場聽了之后都很好奇,這么小的樂器竟然能發出如此多樣的聲音,還能模仿各種鳥叫。而且,我在演奏的時候,觀眾只看到我的五指在動,很多技巧都是在口腔里完成的,這種閉口演奏也讓他們很感興趣。
其實,閉口演奏最難的部分在于教學,因為我無法讓學生們看到我的舌頭究竟是怎么動的,他們只能靠聽和模仿,自己慢慢感悟。
周末周刊:你在金色大廳演出時一口氣吹出了一個超長的音,引發觀眾的熱烈掌聲,這段視頻最近在網上廣為流傳,很多觀眾留言表示驚嘆,這是什么絕技?
劉雯雯:我用的是循環呼吸法。這是一種比較難的技巧,剛開始練的時候,要拿個杯子,用吸管不停地吹泡泡,呼吸的時候,泡泡不能破。在杯子里練好了,再到嗩吶上去實踐,需要經歷一個漫長的過程,甚至是需要一點童子功的。
周末周刊:臺上一分鐘,臺下十年功。
劉雯雯:很多從事弦樂或者彈撥類樂器的同行都不太能理解,我為什么要和自己較勁,必須保持每天練習。因為吹好嗩吶靠的是嘴勁和舌頭的靈活度,只要一兩天不練,嘴上就會沒勁。
和它“糾纏”一輩子
周末周刊:你出生在嗩吶世家,對嗩吶的熱愛是與生俱來的嗎?
劉雯雯:說實話,我對嗩吶的感情是復雜的。首先我承認,我學嗩吶是有點天賦的,傳統音樂的腔與韻,我是一點就通,因為我從小就受到父母的影響,他們不僅教我吹嗩吶,還帶著我到處去演出。
但是,無止境的練習一度讓我很反感。在我的記憶中,鄰居經常來家里提意見,沒辦法,父母只能帶我到公園等室外練習,冬冷夏熱很艱苦。后來他們帶我到北京、上海求學,在趕路的時候,我常常迷茫:這樣苦練什么時候是個頭?
直到我咬著牙熬過了這段歷程,終于站上世界舞臺的那一刻,我才意識到付出都是值得的。
周末周刊:第一次站上國際舞臺是什么時候?
劉雯雯:是2017年,那時我還是學生,在悉尼歌劇院演奏了《百鳥朝鳳》。27歲的我第一次感受到這件樂器給我帶來的成就感。
周末周刊:走出了曾經的痛苦與迷茫,你現在對嗩吶是一種怎樣的感情?
劉雯雯:我每天都在和嗩吶互相折磨,因為需要練習的新作品越來越多,不是它練倒我,就是我練倒它。我想,我們會“糾纏”一輩子。
周末周刊:嗩吶是一件外向的樂器,作為山東女孩,你的性格和這件樂器有沒有契合之處?
劉雯雯:其實我平時話不多,但當我拿著嗩吶站在舞臺上的那一刻,內心里的另一個我就會釋放。在告別了曾經初登舞臺的恐懼感之后,我和這件樂器逐漸合二為一了,特別是這幾年,隨著人生閱歷的積累,我對音樂作品的感悟也越來越深,有時候會吹到流淚。
我一直忘不了第一次和交響樂團合作演出時的情景,當時還是學生的我為了演出特意去婚紗店租了一套禮服。臨上場時,有工作人員很詫異地問我,你怎么穿禮服吹嗩吶?為什么不穿花棉襖?
這些年來,我覺得我有一種傳播嗩吶的使命。嗩吶是一件草根樂器,它根植于民間文化的土壤,但它也可以在高雅的舞臺上綻放,可以很現代、很精致,并且有著無限的可能性。
人物
劉雯雯1990年出生于山東濟寧,祖上自明末清初就開始傳承嗩吶藝術,父親劉寶斌是魯西南小銅嗩吶的第七代傳人,母親劉紅梅是嗩吶咔戲的第十二代傳人。
她4歲開始學習嗩吶,8歲赴北京、上海等地跟隨名師學習,2008年考入上海音樂學院,師從嗩吶演奏家劉英。2018年,劉雯雯留校任教,成為上海音樂學院的一名嗩吶教師。
2017年,作曲家譚盾為劉雯雯創編了嗩吶與管弦樂協奏曲《百鳥朝鳳》,并在世界各國進行了30余場巡演。
2022年,她的個人首張嗩吶專輯由全球最大古典音樂唱片公司Naxos拿索斯國際(遠東)全球發行,同年發行嗩吶協奏曲專輯《麒麟頌》和嗩吶專輯《黃河謠》。
近年來,劉雯雯以獨奏家的身份活躍于國內外音樂舞臺,多次與著名指揮及樂團合作,演出足跡遍布數十個國家,獲得各界贊譽。
日前,中國首位嗩吶博士劉雯雯在維也納金色大廳的演出視頻廣泛傳播,登上了熱搜。
2月,劉雯雯又在上海音樂廳舉行了嗩吶與爵士四重奏音樂會。傳統與現代的碰撞,讓觀眾感受到嗩吶的無限可能。
演出前夕,她向記者講述了自己與嗩吶之間的“愛恨情緣”。
可以高亢,可以嫵媚
周末周刊:嗩吶與爵士樂合作的念頭是從何而來的?
劉雯雯:我出生在嗩吶世家,從小是在民間音樂和傳統戲曲的熏陶下長大的。剛到上海求學時,我有一點自卑,覺得自己學的這件樂器似乎和這座城市的氣質格格不入。后來,在音樂學院上大課的時候,我認識了一些爵士樂專業的同學。他們帶我去聽爵士樂,我特別著迷,漸漸就萌生了一個大膽的想法:如果把嗩吶和爵士樂融合在一起,會碰撞出怎樣的火花?
周末周刊:這個念頭第一次在舞臺上實現是什么時候?
劉雯雯:2023年,我們在深圳舉行了第一次演出,演出前我內心特別忐忑,不確定觀眾會有怎樣的反應。沒想到,那天的上座率是深圳光明文化藝術中心近幾年中最好的一次。
劇場還做了調研,發現在座的幾乎全是年輕觀眾。我很開心,因為年輕人對嗩吶這樣的傳統樂器了解普遍較少。在許多人的印象中,嗩吶是非常激昂、高亢的樂器,其實它也可以很嫵媚、很柔軟。
此后,我們陸續在北京音樂廳、江蘇大劇院舉辦了音樂會,受到了很多觀眾的喜愛。
周末周刊:嗩吶的音色和演奏方式與爵士樂有很大的差異,你們在排練中是如何磨合的?
劉雯雯:其實我們排練的時候經常會“吵架”,在摸索中碰撞出火花。
在演奏傳統嗩吶作品的時候,我會堅持把嗩吶最“土”、最原生態的味道表現出來。而在演奏爵士樂作品的時候,我希望聽眾不要把它當作嗩吶,最好一點嗩吶味也沒有,呈現出西洋化的演奏效果。當然,我們也有綜合性的作品,比如偏中國風的爵士音樂,所以整套曲目的曲風是非常豐富的。而且我們在不斷地調整,只要發現演出效果不理想,就會換曲目。
嗩吶是一種比較特殊的樂器,它有自己獨特的音樂語言,不是隨便把一首經典音樂作品移植過來,就一定能符合它的氣質的,因此我們一直在堅持做原創音樂。
周末周刊:《百鳥朝鳳》是大家最熟悉的嗩吶作品,爵士版的《百鳥朝鳳》有怎樣獨特的味道?
劉雯雯:這首作品是我和爵士樂團隊合作的最早的作品之一,是由爵士鋼琴家黃健怡編曲的。他既保留了《百鳥朝鳳》中非常經典的音樂元素和段落,又很好地把嗩吶的旋律嫁接到復雜的爵士節奏里。而且,嗩吶在其中還有即興演奏的部分。
嗩吶是世界性樂器
周末周刊:投入這場嗩吶與爵士的“實驗”,是為了改變觀眾對嗩吶的固有印象嗎?
劉雯雯:很多人會給嗩吶貼上一個比較固定的標簽——它是田間地頭的樂器,是和民間的紅白喜事關聯在一起的。
其實,嗩吶是一件世界性樂器,它起源于阿拉伯地區,公元3世紀左右通過絲綢之路傳入中國。進入中國后,它逐漸被中國化了。大家現在耳熟能詳的嗩吶曲子,比如《百鳥朝鳳》《抬花轎》《慶豐收》都是中國民間音樂的代表。我希望大家既可以通過我們的演奏感受到傳統文化的魅力,同時也能體會到嗩吶豐富多樣的音樂性格。它很“土”,也很酷、很潮。
周末周刊:前不久,你在維也納金色大廳演奏了《好漢歌》《百鳥朝鳳》等作品,現場氣氛非常熱烈。你此前也多次在世界級舞臺上進行演奏,你覺得嗩吶吸引外國觀眾的原因是什么?
劉雯雯:很多外國觀眾對嗩吶的了解比較少,他們在現場聽了之后都很好奇,這么小的樂器竟然能發出如此多樣的聲音,還能模仿各種鳥叫。而且,我在演奏的時候,觀眾只看到我的五指在動,很多技巧都是在口腔里完成的,這種閉口演奏也讓他們很感興趣。
其實,閉口演奏最難的部分在于教學,因為我無法讓學生們看到我的舌頭究竟是怎么動的,他們只能靠聽和模仿,自己慢慢感悟。
周末周刊:你在金色大廳演出時一口氣吹出了一個超長的音,引發觀眾的熱烈掌聲,這段視頻最近在網上廣為流傳,很多觀眾留言表示驚嘆,這是什么絕技?
劉雯雯:我用的是循環呼吸法。這是一種比較難的技巧,剛開始練的時候,要拿個杯子,用吸管不停地吹泡泡,呼吸的時候,泡泡不能破。在杯子里練好了,再到嗩吶上去實踐,需要經歷一個漫長的過程,甚至是需要一點童子功的。
周末周刊:臺上一分鐘,臺下十年功。
劉雯雯:很多從事弦樂或者彈撥類樂器的同行都不太能理解,我為什么要和自己較勁,必須保持每天練習。因為吹好嗩吶靠的是嘴勁和舌頭的靈活度,只要一兩天不練,嘴上就會沒勁。
和它“糾纏”一輩子
周末周刊:你出生在嗩吶世家,對嗩吶的熱愛是與生俱來的嗎?
劉雯雯:說實話,我對嗩吶的感情是復雜的。首先我承認,我學嗩吶是有點天賦的,傳統音樂的腔與韻,我是一點就通,因為我從小就受到父母的影響,他們不僅教我吹嗩吶,還帶著我到處去演出。
但是,無止境的練習一度讓我很反感。在我的記憶中,鄰居經常來家里提意見,沒辦法,父母只能帶我到公園等室外練習,冬冷夏熱很艱苦。后來他們帶我到北京、上海求學,在趕路的時候,我常常迷茫:這樣苦練什么時候是個頭?
直到我咬著牙熬過了這段歷程,終于站上世界舞臺的那一刻,我才意識到付出都是值得的。
周末周刊:第一次站上國際舞臺是什么時候?
劉雯雯:是2017年,那時我還是學生,在悉尼歌劇院演奏了《百鳥朝鳳》。27歲的我第一次感受到這件樂器給我帶來的成就感。
周末周刊:走出了曾經的痛苦與迷茫,你現在對嗩吶是一種怎樣的感情?
劉雯雯:我每天都在和嗩吶互相折磨,因為需要練習的新作品越來越多,不是它練倒我,就是我練倒它。我想,我們會“糾纏”一輩子。
周末周刊:嗩吶是一件外向的樂器,作為山東女孩,你的性格和這件樂器有沒有契合之處?
劉雯雯:其實我平時話不多,但當我拿著嗩吶站在舞臺上的那一刻,內心里的另一個我就會釋放。在告別了曾經初登舞臺的恐懼感之后,我和這件樂器逐漸合二為一了,特別是這幾年,隨著人生閱歷的積累,我對音樂作品的感悟也越來越深,有時候會吹到流淚。
我一直忘不了第一次和交響樂團合作演出時的情景,當時還是學生的我為了演出特意去婚紗店租了一套禮服。臨上場時,有工作人員很詫異地問我,你怎么穿禮服吹嗩吶?為什么不穿花棉襖?
這些年來,我覺得我有一種傳播嗩吶的使命。嗩吶是一件草根樂器,它根植于民間文化的土壤,但它也可以在高雅的舞臺上綻放,可以很現代、很精致,并且有著無限的可能性。
人物
劉雯雯1990年出生于山東濟寧,祖上自明末清初就開始傳承嗩吶藝術,父親劉寶斌是魯西南小銅嗩吶的第七代傳人,母親劉紅梅是嗩吶咔戲的第十二代傳人。
她4歲開始學習嗩吶,8歲赴北京、上海等地跟隨名師學習,2008年考入上海音樂學院,師從嗩吶演奏家劉英。2018年,劉雯雯留校任教,成為上海音樂學院的一名嗩吶教師。
2017年,作曲家譚盾為劉雯雯創編了嗩吶與管弦樂協奏曲《百鳥朝鳳》,并在世界各國進行了30余場巡演。
2022年,她的個人首張嗩吶專輯由全球最大古典音樂唱片公司Naxos拿索斯國際(遠東)全球發行,同年發行嗩吶協奏曲專輯《麒麟頌》和嗩吶專輯《黃河謠》。
近年來,劉雯雯以獨奏家的身份活躍于國內外音樂舞臺,多次與著名指揮及樂團合作,演出足跡遍布數十個國家,獲得各界贊譽。
本文鏈接:真誠地吶喊,溫柔地綻放http://m.lensthegame.com/show-6-13901-0.html
聲明:本網站為非營利性網站,本網頁內容由互聯網博主自發貢獻,不代表本站觀點,本站不承擔任何法律責任,僅提供存儲服務。天上不會到餡餅,請大家謹防詐騙!若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。
上一篇: “唐探”是對國產IP可持續性的探索
下一篇: 海南進一步規范潛水旅游市場經營