在古代,各類商號(hào)在命名時(shí)都很在意,因?yàn)樽痔?hào)名稱是商號(hào)的名片,就像人的姓名一樣,馬虎不得。有些老字號(hào)的名稱甚至成為“金字招牌”而代代相傳。探究老北京店鋪的名稱就可以發(fā)現(xiàn),老北京的商號(hào)在命名時(shí)更加嚴(yán)肅認(rèn)真,體現(xiàn)出“皇都”的商業(yè)文化內(nèi)涵。
店鋪命名遵循56字
北京有些名氣的字號(hào)大多有其來(lái)歷,而且離不開傳統(tǒng)。比如流傳已久的“順裕興隆瑞永昌,萬(wàn)亨元利復(fù)豐祥。泰和茂盛同乾德,謙吉公仁協(xié)鼎光。聚益中通全信義,久恒慶美大安康。新春正合生成廣,潤(rùn)發(fā)洪源厚福長(zhǎng)”中有56個(gè)吉祥字,是商號(hào)命名的首選。生意興隆、財(cái)源茂盛作為商家的理想和希望,在這首詩(shī)中得到體現(xiàn)。
這56個(gè)吉祥字成為字號(hào)命名的規(guī)矩、規(guī)則和“真言”。北京餐飲業(yè)歷史上的“八大堂”“八大樓”“八大居”“長(zhǎng)安十二春”及綢布業(yè)的“八大祥”、中藥行的“堂”字號(hào)等等都離不開這56個(gè)吉祥字。據(jù)《北京經(jīng)濟(jì)史資料》中的“1919年京師總商會(huì)眾號(hào)一覽表”,當(dāng)年北京各商會(huì)43行4133家,及大興采育鎮(zhèn)商會(huì)19家、房山縣商會(huì)119家商號(hào)名稱,幾乎都在56個(gè)吉祥字之中。乃至一些小油鹽店、小百貨店(絨線鋪)也廣泛使用這56個(gè)字。油鹽中的大生號(hào)、大興號(hào)、和順成、和順祥及小百貨店的源吉祥、源順祥、廣裕祥及道德隆、道德成、復(fù)興祥、恒泰隆等等,舉不勝舉。
一些外國(guó)人創(chuàng)辦的醫(yī)院也“入鄉(xiāng)隨俗”用上了中國(guó)的吉祥字眼,如協(xié)和、同仁、仁濟(jì)、同濟(jì)、普仁等。北新橋的第六醫(yī)院的舊稱是“道濟(jì)醫(yī)院”,道濟(jì)二字來(lái)自于《易經(jīng)》,該醫(yī)院是北京乃至中國(guó)第一家現(xiàn)代婦產(chǎn)醫(yī)院,使得一些孕婦不再依靠接生婆來(lái)接生。而外國(guó)人辦的“洋行”,無(wú)論經(jīng)營(yíng)什么,都會(huì)用中文吉祥字來(lái)命名。在上世紀(jì)20年代,北京就有英國(guó)商人開的怡和、安利、通濟(jì)隆、增茂、福和、恒順;美國(guó)商人開的慎昌、公懋、福隆、文達(dá);法國(guó)商人開的萬(wàn)隆、夢(mèng)景、金荷花;德國(guó)商人開的禮和、義和、志誠(chéng)、逸信等洋行。如果單憑字號(hào),不看“洋行”二字,就難以知曉那是洋人的買賣,還以為是國(guó)內(nèi)的老字號(hào)呢!在20世紀(jì)初,大柵欄的“老德記”藥鋪是外國(guó)人所開,但光憑“老德記”三字,老百姓根本無(wú)法分辨。
日本商人雖喜歡自家的三菱、三井、加藤、渡邊、大町等日式字號(hào),但為了與中國(guó)人做買賣方便,也用上了天信、隆華、久華、義達(dá)等字。這些中式字號(hào)所包含的意義,是日本人難以用什么三井、三菱等對(duì)抗的。老北京有些經(jīng)營(yíng)罐頭、食品酒類的洋行,其實(shí)是中國(guó)人經(jīng)營(yíng),它的取名更加中國(guó)化,如祥泰義(食品雜貨)、亨得利(鐘表)及利豐、義豐等,雖經(jīng)營(yíng)國(guó)外產(chǎn)品,但也取中國(guó)名,由此可見商號(hào)取名的56個(gè)吉祥字在商界影響之深。
老字號(hào)來(lái)之不易
北京的一些商號(hào),往往由臨街?jǐn)[地?cái)偘l(fā)展起來(lái)。撂地?cái)[攤無(wú)須有字號(hào),有些是用口頭相傳的綽號(hào)、外號(hào)等來(lái)營(yíng)業(yè),當(dāng)生意紅火發(fā)跡之后,有了固定的經(jīng)營(yíng)地點(diǎn)和自家的店堂,也是要請(qǐng)文化人為自家的字號(hào)命名的。
昔日在街頭巷尾、廟會(huì)大集上賣烤肉的“烤肉季”,在開了店之后曾用“潞泉居”,店主來(lái)自通州,用潞河做字號(hào),暗喻不忘家鄉(xiāng)。“潞泉居”聽起來(lái)很文雅,但沒(méi)有“烤肉季”叫著順嘴,尤其那些站著吃烤肉的人,用“武吃”以示豪爽,他們更喜歡“烤肉季”的稱呼,對(duì)“潞泉居”知之甚少。故而人們依然以“烤肉季”相稱。
當(dāng)年在東安市場(chǎng)內(nèi)的“葫蘆大王”劉春,不但賣糖葫蘆,而且經(jīng)營(yíng)蜜餞紅果、榅桲、桃干等“八大碗”,發(fā)跡之后在東安市場(chǎng)里開了店,店名為“春華齋”。還有“爆肚王”開了西德順,“爆肚馮”開了金生隆,“肉餅?zāi)?rdquo;開了隆德齋,“扒糕張”開了長(zhǎng)茂軒,“豆腐腦馬”開了悅來(lái)軒,“豆汁何”開了月蘭齋,“豆汁徐”開了正源齋,“餡餅周”開了同聚館。
“餡餅周”很是有名,曾有詩(shī)稱贊“居處長(zhǎng)安未足憂,平民食物盡堪求。至今煤市街前過(guò),猶有當(dāng)年餡餅周”。不過(guò),有人將“餡餅周”誤以為“餡餅粥”。
賣炒疙瘩的母女二人開了廣福居,而且還有了“穆家寨”的美名。其實(shí)當(dāng)年也是從地?cái)傂≠I賣發(fā)展的。小買賣發(fā)達(dá)之后而開的店也用56個(gè)吉祥字為店名,足見儒家文化在商界的影響。月盛齋是京城老字號(hào),店主馬慶瑞最初在前門甕城內(nèi)推車擺攤,據(jù)說(shuō)他家在此“擠了一處三尺長(zhǎng)、二尺寬的地方,天天推一輛小車來(lái)此設(shè)地?cái)傎u生肉”,后來(lái)在戶部街開店用上了“月盛齋”的字號(hào)。
前門大街的“一條龍羊肉館”只是別名,本名則是南恒順。南恒順字號(hào)中的恒和順都是吉祥字,但人們更喜歡“一條龍”的稱呼。天橋昔日有個(gè)大茶館叫海順軒,也有人稱福海居或海福居,白天有評(píng)書表演,雖然用了吉祥字眼,但大家記不住,因是天橋地區(qū)的茶館,比較簡(jiǎn)陋,店主姓王,人們稱它為“王八茶館”,外號(hào)很不好聽,但茶客不少。“王八茶館”又有“避難館”之稱。舊時(shí)農(nóng)歷臘月是“打著燈籠齊討賬”的日子,尤其到了除夕,一些還不上賬的人都在“王八茶館”內(nèi)躲債。茶客中欠債人很多,大家同病相憐,債主們深知負(fù)債人就在這家茶館內(nèi),也不想去找不自在了。據(jù)說(shuō),“王八茶館”在除夕破例提供餃子,欠賬的吃完餃子后,辭歲的鞭炮一響就各奔東西回家過(guò)年,使“王八茶館”留下了不錯(cuò)的聲譽(yù)。
吉祥含義的字號(hào),是一個(gè)城市文化品位的象征,不但商家喜歡使用,其他行業(yè)亦存在此類情況,像上世紀(jì)二三十年代的浴池業(yè)也喜歡用吉祥、喜慶和歷史逸事內(nèi)容的字號(hào)稱呼,如澄華園、清華池、松竹堂、龍泉堂、裕慶堂、寶泉堂、恩泉堂、裕和園等等,當(dāng)年在東四附近還曾有以頤和園為名的澡堂。多年前,在隆福寺廟會(huì)上有一郗姓老者,是個(gè)旗人,據(jù)說(shuō)他曾是光緒皇帝的親軍,護(hù)送皇上去過(guò)西安。郗老終身未娶,無(wú)兒無(wú)女,晚年在隆福寺廟會(huì)上擺攤為人家修腳和治療腳疾。因其為人和氣,手藝也不錯(cuò),發(fā)跡之后在東四西大街開了一個(gè)小醫(yī)館,起名為“妙手堂”,有“妙手回春”之意。
理發(fā)館在北京出現(xiàn)較晚,那個(gè)年代人們只是習(xí)慣在街頭巷尾的剃頭挑子或剃頭棚理發(fā)。民國(guó)之后北京出現(xiàn)理發(fā)館,其字號(hào)多用兩字,如同興、金華、祥利、德順等,但也有些怪異的,如第一樓、文蘭閣、尊元閣、涌泉閣等。
有些店鋪命名很“另類”
雖然字號(hào)命名的56個(gè)字被視為“金科玉律”,但它不具有法律意義的約束,有些商家獨(dú)出心裁,往往會(huì)用一些簡(jiǎn)單的字號(hào),因?yàn)樗麄冋J(rèn)為字號(hào)只是一個(gè)符號(hào),無(wú)須大做文章。這種現(xiàn)象在老北京的豬行表現(xiàn)突出。
豬行以販賣生豬為主,也被稱為豬店,有些豬店兼有宰殺、加工等行當(dāng)。據(jù)1919年統(tǒng)計(jì),當(dāng)時(shí)的“豬行商會(huì)”就有豬店63家,“豬肉食品同業(yè)公會(huì)”多達(dá)94家。當(dāng)時(shí)僅東四牌樓附近就有48家豬店。當(dāng)年豬店名稱最為突出,多以姓氏為字號(hào),如蔣二店、王二店、楊三店、沈二店、高八店、郭九店等等,如兩人或多人合作經(jīng)營(yíng)的則稱王張店、陸張店、安沈店、史胡店、徐康陳店、唐張店等等。豬肉食品店喜歡用局,其中不少也用姓氏為名,如豆蔡局、豆田局等,但也有用了包括56個(gè)吉祥字的字號(hào),如永茂局、德泰局、東興號(hào)、義順號(hào)、隆泰號(hào)等等。賣熟肉制品的,又稱“盒子鋪”,因和達(dá)官貴人打交道多,字號(hào)文雅了,如稱普云樓、振陽(yáng)樓、金華齋、天福號(hào)、增云齋、萬(wàn)興樓等等。
老北京有些店鋪的字號(hào)很是怪異,如當(dāng)年前門外珠寶市的“花漢沖”便是一例。花漢沖名字怪怪的,據(jù)傳說(shuō)是店中主婦的名字。花漢沖以賣女性化妝品“胭脂餅”和“窩頭粉”為主,作家林海音曾描述:“簡(jiǎn)直沒(méi)有看見男人到那種店鋪去買東西的。做的是婦女的生意,可是店里的伙計(jì)全是男人”。花漢沖早已消失了,但它畢竟給老北京的婦女帶來(lái)過(guò)香與美,許多老人還記得它。與花漢沖同類的香料鋪在上世紀(jì)20年代的北京至少有68家。有些店鋪?zhàn)痔?hào)很美,如聞異軒、天香樓、仙香樓、合馨樓、芝蘭芳、花長(zhǎng)春等等,都曾給人留下印象。東四的惠蘭芳后來(lái)發(fā)展成為北京第一個(gè)日夜?fàn)I業(yè)的雜貨店。
北京有些老字號(hào)因種種原因已消失在歷史中了,它們?cè)?jīng)的輝煌,人們可能記不得了,但留在老人記憶和檔案史料中的字號(hào)名稱,如“天惠齋(鼻煙)”“大葫蘆”“黑猴”等,則永遠(yuǎn)存在于人們的記憶之中。
在古代,各類商號(hào)在命名時(shí)都很在意,因?yàn)樽痔?hào)名稱是商號(hào)的名片,就像人的姓名一樣,馬虎不得。有些老字號(hào)的名稱甚至成為“金字招牌”而代代相傳。探究老北京店鋪的名稱就可以發(fā)現(xiàn),老北京的商號(hào)在命名時(shí)更加嚴(yán)肅認(rèn)真,體現(xiàn)出“皇都”的商業(yè)文化內(nèi)涵。
店鋪命名遵循56字
北京有些名氣的字號(hào)大多有其來(lái)歷,而且離不開傳統(tǒng)。比如流傳已久的“順裕興隆瑞永昌,萬(wàn)亨元利復(fù)豐祥。泰和茂盛同乾德,謙吉公仁協(xié)鼎光。聚益中通全信義,久恒慶美大安康。新春正合生成廣,潤(rùn)發(fā)洪源厚福長(zhǎng)”中有56個(gè)吉祥字,是商號(hào)命名的首選。生意興隆、財(cái)源茂盛作為商家的理想和希望,在這首詩(shī)中得到體現(xiàn)。
這56個(gè)吉祥字成為字號(hào)命名的規(guī)矩、規(guī)則和“真言”。北京餐飲業(yè)歷史上的“八大堂”“八大樓”“八大居”“長(zhǎng)安十二春”及綢布業(yè)的“八大祥”、中藥行的“堂”字號(hào)等等都離不開這56個(gè)吉祥字。據(jù)《北京經(jīng)濟(jì)史資料》中的“1919年京師總商會(huì)眾號(hào)一覽表”,當(dāng)年北京各商會(huì)43行4133家,及大興采育鎮(zhèn)商會(huì)19家、房山縣商會(huì)119家商號(hào)名稱,幾乎都在56個(gè)吉祥字之中。乃至一些小油鹽店、小百貨店(絨線鋪)也廣泛使用這56個(gè)字。油鹽中的大生號(hào)、大興號(hào)、和順成、和順祥及小百貨店的源吉祥、源順祥、廣裕祥及道德隆、道德成、復(fù)興祥、恒泰隆等等,舉不勝舉。
一些外國(guó)人創(chuàng)辦的醫(yī)院也“入鄉(xiāng)隨俗”用上了中國(guó)的吉祥字眼,如協(xié)和、同仁、仁濟(jì)、同濟(jì)、普仁等。北新橋的第六醫(yī)院的舊稱是“道濟(jì)醫(yī)院”,道濟(jì)二字來(lái)自于《易經(jīng)》,該醫(yī)院是北京乃至中國(guó)第一家現(xiàn)代婦產(chǎn)醫(yī)院,使得一些孕婦不再依靠接生婆來(lái)接生。而外國(guó)人辦的“洋行”,無(wú)論經(jīng)營(yíng)什么,都會(huì)用中文吉祥字來(lái)命名。在上世紀(jì)20年代,北京就有英國(guó)商人開的怡和、安利、通濟(jì)隆、增茂、福和、恒順;美國(guó)商人開的慎昌、公懋、福隆、文達(dá);法國(guó)商人開的萬(wàn)隆、夢(mèng)景、金荷花;德國(guó)商人開的禮和、義和、志誠(chéng)、逸信等洋行。如果單憑字號(hào),不看“洋行”二字,就難以知曉那是洋人的買賣,還以為是國(guó)內(nèi)的老字號(hào)呢!在20世紀(jì)初,大柵欄的“老德記”藥鋪是外國(guó)人所開,但光憑“老德記”三字,老百姓根本無(wú)法分辨。
日本商人雖喜歡自家的三菱、三井、加藤、渡邊、大町等日式字號(hào),但為了與中國(guó)人做買賣方便,也用上了天信、隆華、久華、義達(dá)等字。這些中式字號(hào)所包含的意義,是日本人難以用什么三井、三菱等對(duì)抗的。老北京有些經(jīng)營(yíng)罐頭、食品酒類的洋行,其實(shí)是中國(guó)人經(jīng)營(yíng),它的取名更加中國(guó)化,如祥泰義(食品雜貨)、亨得利(鐘表)及利豐、義豐等,雖經(jīng)營(yíng)國(guó)外產(chǎn)品,但也取中國(guó)名,由此可見商號(hào)取名的56個(gè)吉祥字在商界影響之深。
老字號(hào)來(lái)之不易
北京的一些商號(hào),往往由臨街?jǐn)[地?cái)偘l(fā)展起來(lái)。撂地?cái)[攤無(wú)須有字號(hào),有些是用口頭相傳的綽號(hào)、外號(hào)等來(lái)營(yíng)業(yè),當(dāng)生意紅火發(fā)跡之后,有了固定的經(jīng)營(yíng)地點(diǎn)和自家的店堂,也是要請(qǐng)文化人為自家的字號(hào)命名的。
昔日在街頭巷尾、廟會(huì)大集上賣烤肉的“烤肉季”,在開了店之后曾用“潞泉居”,店主來(lái)自通州,用潞河做字號(hào),暗喻不忘家鄉(xiāng)。“潞泉居”聽起來(lái)很文雅,但沒(méi)有“烤肉季”叫著順嘴,尤其那些站著吃烤肉的人,用“武吃”以示豪爽,他們更喜歡“烤肉季”的稱呼,對(duì)“潞泉居”知之甚少。故而人們依然以“烤肉季”相稱。
當(dāng)年在東安市場(chǎng)內(nèi)的“葫蘆大王”劉春,不但賣糖葫蘆,而且經(jīng)營(yíng)蜜餞紅果、榅桲、桃干等“八大碗”,發(fā)跡之后在東安市場(chǎng)里開了店,店名為“春華齋”。還有“爆肚王”開了西德順,“爆肚馮”開了金生隆,“肉餅?zāi)?rdquo;開了隆德齋,“扒糕張”開了長(zhǎng)茂軒,“豆腐腦馬”開了悅來(lái)軒,“豆汁何”開了月蘭齋,“豆汁徐”開了正源齋,“餡餅周”開了同聚館。
“餡餅周”很是有名,曾有詩(shī)稱贊“居處長(zhǎng)安未足憂,平民食物盡堪求。至今煤市街前過(guò),猶有當(dāng)年餡餅周”。不過(guò),有人將“餡餅周”誤以為“餡餅粥”。
賣炒疙瘩的母女二人開了廣福居,而且還有了“穆家寨”的美名。其實(shí)當(dāng)年也是從地?cái)傂≠I賣發(fā)展的。小買賣發(fā)達(dá)之后而開的店也用56個(gè)吉祥字為店名,足見儒家文化在商界的影響。月盛齋是京城老字號(hào),店主馬慶瑞最初在前門甕城內(nèi)推車擺攤,據(jù)說(shuō)他家在此“擠了一處三尺長(zhǎng)、二尺寬的地方,天天推一輛小車來(lái)此設(shè)地?cái)傎u生肉”,后來(lái)在戶部街開店用上了“月盛齋”的字號(hào)。
前門大街的“一條龍羊肉館”只是別名,本名則是南恒順。南恒順字號(hào)中的恒和順都是吉祥字,但人們更喜歡“一條龍”的稱呼。天橋昔日有個(gè)大茶館叫海順軒,也有人稱福海居或海福居,白天有評(píng)書表演,雖然用了吉祥字眼,但大家記不住,因是天橋地區(qū)的茶館,比較簡(jiǎn)陋,店主姓王,人們稱它為“王八茶館”,外號(hào)很不好聽,但茶客不少。“王八茶館”又有“避難館”之稱。舊時(shí)農(nóng)歷臘月是“打著燈籠齊討賬”的日子,尤其到了除夕,一些還不上賬的人都在“王八茶館”內(nèi)躲債。茶客中欠債人很多,大家同病相憐,債主們深知負(fù)債人就在這家茶館內(nèi),也不想去找不自在了。據(jù)說(shuō),“王八茶館”在除夕破例提供餃子,欠賬的吃完餃子后,辭歲的鞭炮一響就各奔東西回家過(guò)年,使“王八茶館”留下了不錯(cuò)的聲譽(yù)。
吉祥含義的字號(hào),是一個(gè)城市文化品位的象征,不但商家喜歡使用,其他行業(yè)亦存在此類情況,像上世紀(jì)二三十年代的浴池業(yè)也喜歡用吉祥、喜慶和歷史逸事內(nèi)容的字號(hào)稱呼,如澄華園、清華池、松竹堂、龍泉堂、裕慶堂、寶泉堂、恩泉堂、裕和園等等,當(dāng)年在東四附近還曾有以頤和園為名的澡堂。多年前,在隆福寺廟會(huì)上有一郗姓老者,是個(gè)旗人,據(jù)說(shuō)他曾是光緒皇帝的親軍,護(hù)送皇上去過(guò)西安。郗老終身未娶,無(wú)兒無(wú)女,晚年在隆福寺廟會(huì)上擺攤為人家修腳和治療腳疾。因其為人和氣,手藝也不錯(cuò),發(fā)跡之后在東四西大街開了一個(gè)小醫(yī)館,起名為“妙手堂”,有“妙手回春”之意。
理發(fā)館在北京出現(xiàn)較晚,那個(gè)年代人們只是習(xí)慣在街頭巷尾的剃頭挑子或剃頭棚理發(fā)。民國(guó)之后北京出現(xiàn)理發(fā)館,其字號(hào)多用兩字,如同興、金華、祥利、德順等,但也有些怪異的,如第一樓、文蘭閣、尊元閣、涌泉閣等。
有些店鋪命名很“另類”
雖然字號(hào)命名的56個(gè)字被視為“金科玉律”,但它不具有法律意義的約束,有些商家獨(dú)出心裁,往往會(huì)用一些簡(jiǎn)單的字號(hào),因?yàn)樗麄冋J(rèn)為字號(hào)只是一個(gè)符號(hào),無(wú)須大做文章。這種現(xiàn)象在老北京的豬行表現(xiàn)突出。
豬行以販賣生豬為主,也被稱為豬店,有些豬店兼有宰殺、加工等行當(dāng)。據(jù)1919年統(tǒng)計(jì),當(dāng)時(shí)的“豬行商會(huì)”就有豬店63家,“豬肉食品同業(yè)公會(huì)”多達(dá)94家。當(dāng)時(shí)僅東四牌樓附近就有48家豬店。當(dāng)年豬店名稱最為突出,多以姓氏為字號(hào),如蔣二店、王二店、楊三店、沈二店、高八店、郭九店等等,如兩人或多人合作經(jīng)營(yíng)的則稱王張店、陸張店、安沈店、史胡店、徐康陳店、唐張店等等。豬肉食品店喜歡用局,其中不少也用姓氏為名,如豆蔡局、豆田局等,但也有用了包括56個(gè)吉祥字的字號(hào),如永茂局、德泰局、東興號(hào)、義順號(hào)、隆泰號(hào)等等。賣熟肉制品的,又稱“盒子鋪”,因和達(dá)官貴人打交道多,字號(hào)文雅了,如稱普云樓、振陽(yáng)樓、金華齋、天福號(hào)、增云齋、萬(wàn)興樓等等。
老北京有些店鋪的字號(hào)很是怪異,如當(dāng)年前門外珠寶市的“花漢沖”便是一例。花漢沖名字怪怪的,據(jù)傳說(shuō)是店中主婦的名字。花漢沖以賣女性化妝品“胭脂餅”和“窩頭粉”為主,作家林海音曾描述:“簡(jiǎn)直沒(méi)有看見男人到那種店鋪去買東西的。做的是婦女的生意,可是店里的伙計(jì)全是男人”。花漢沖早已消失了,但它畢竟給老北京的婦女帶來(lái)過(guò)香與美,許多老人還記得它。與花漢沖同類的香料鋪在上世紀(jì)20年代的北京至少有68家。有些店鋪?zhàn)痔?hào)很美,如聞異軒、天香樓、仙香樓、合馨樓、芝蘭芳、花長(zhǎng)春等等,都曾給人留下印象。東四的惠蘭芳后來(lái)發(fā)展成為北京第一個(gè)日夜?fàn)I業(yè)的雜貨店。
北京有些老字號(hào)因種種原因已消失在歷史中了,它們?cè)?jīng)的輝煌,人們可能記不得了,但留在老人記憶和檔案史料中的字號(hào)名稱,如“天惠齋(鼻煙)”“大葫蘆”“黑猴”等,則永遠(yuǎn)存在于人們的記憶之中。
本文鏈接:老北京店鋪?zhàn)痔?hào)鉤沉http://m.lensthegame.com/show-6-11907-0.html
聲明:本網(wǎng)站為非營(yíng)利性網(wǎng)站,本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)博主自發(fā)貢獻(xiàn),不代表本站觀點(diǎn),本站不承擔(dān)任何法律責(zé)任。天上不會(huì)到餡餅,請(qǐng)大家謹(jǐn)防詐騙!若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。
上一篇: 她為什么能“一飛沖天”